很多人都笑我。但他們是我的朋友我們都很快樂。
聲稱能改造智能的科學實驗在白老鼠阿爾吉儂身上獲得了突破性的進展,下一步急需進行人體實驗。個性和善、學習態(tài)度積極的心智障礙者查理•高登成為最佳人選。手術成功后,查理的智商從68躍升為185,然而那些從未有過的情緒和記憶也逐漸浮現(xiàn)。
作者簡介
丹尼爾•凱斯(Daniel Keyes,1927—2014)出生于紐約,擁有布魯克林大學心理學學位。1950年代早期進入《漫威科幻故事雜志》(Marvel Science Stories)工作,隨后轉換跑道,成為時裝攝影師與中學教師。后獲得布魯克林大學英美文學學位。
1959年,凱斯在《奇幻與科幻雜志》首度發(fā)表短篇處女作《獻給阿爾吉儂的花束》,贏得雨果獎的肯定,1966年擴展成長篇后又再榮獲該年度星云獎,一舉囊括了科幻小說最重要的兩項大獎。這部探討心智障礙主角查理•高登與白老鼠阿爾吉儂在醫(yī)療介入后,身體與心理變化的作品,曾三次改編為電影,首部改編電影《查理》(Charley)男主角克里夫•羅伯遜拿下奧斯卡最佳男主角獎的殊榮。日本NHK電視臺也在2003年改編成電視劇《獻花給倉鼠》,法國、波蘭與英國則先后改編成舞臺劇。第二次改編的最新日劇由野島伸司編劇,于2015年4月播映。
在《獻給阿爾吉儂的花束》大獲成功之后,凱斯又陸續(xù)推出了《第5位莎莉》、《24個比利》、《比利戰(zhàn)爭》及回憶錄《阿爾吉儂、查理與我》等作品,其中《第5位莎莉》與《24個比利》均以探討多重人格障礙為主題,也使得凱斯成為讀者心目中最擅長以醫(yī)療背景描寫人類心理的作家?!?4個比利》也由美國華納電影公司改編成電影《擁擠的房間》(The Crowded Room)。
凱斯的作品在全球已翻譯成三十種以上語言,銷量超過600萬本。1988年,布魯克林大學頒發(fā)榮譽校友獎章給凱斯;2000年,美國科幻協(xié)會則頒發(fā)“終身榮譽作家獎”,以表揚他在科幻小說上的卓越成就。2014年6月15日,凱斯因肺炎并發(fā)癥在佛羅里達州南部的家中過世。
譯者簡介
陳澄和,臺大歷史系畢業(yè),意大利錫耶納大學文學院研究。大半生在平面媒體打滾,以國際財經(jīng)新聞為主業(yè)。業(yè)余譯有多種英文、意大利文譯著。
丹尼爾.凱斯重要作品:
《獻給阿爾吉儂的花束》(Flowers for Algernon,1966年)
《第五位莎莉》(The Fifth Sally,1980年)
《24個比利》(The Minds of Billy Milligan,1981年)
《比利戰(zhàn)爭》(The Milligan Wars,1994年)
《鏡像姊妹》(The Asylum Prophecies,2009年)
近步抱告─1* 001
近步抱告─2 002
近步抱告─3 004
近步抱告─4 006
近步抱告─5 010
近步抱告─6 013
進步報告─7 015
進步報告─8 020
進步報告─9 035
進步報告─10 058
進步報告─11 073
進步報告─12 107
進步報告─13 124
進步報告─14 154
進步報告─15 199
進步報告─16 205
進步報告─17 256
* 本書全文為查理•高登的進步報告,字、詞語與標點符號的誤用情形為原文的創(chuàng)作風貌??桃獠粍h改,以增強查理手術前后智商落差與故事張力?!幷咦ⅲ峦?。
引人入勝,高度原創(chuàng)。將長久被人不斷閱讀。
——《圖書館期刊》
文學經(jīng)典。獨一無二的故事題材與文學成就。
——《皮奧瑞亞星報》
栩栩如生、充滿懸疑又動人的故事。
——《紐約時報》
題材尖銳。非常具有原創(chuàng)性。
——《出版家周刊》
一部使用具有說服力的假說來探討情感與道德議題的科幻小說寫作范本。
——《泰晤士報文學副刊》
以《獻給阿爾吉儂的花束》原著改編,野島伸司編劇、山下智久主演的TBS日劇于2015年春季開播
《24個比利》作者人性關懷經(jīng)典,全新完整譯本
囊括科幻小說兩項大獎《星云獎》《雨果獎》
全美銷售超過500萬冊,多次歐美影視、舞臺劇及日劇改編
Reddit社交網(wǎng)站讀者最愛百大書籍
“這個故事強烈震撼了我,他敏銳的感覺以及掌握這部非凡杰作的敘事技巧太令人驚嘆了?!薄_克•阿西莫夫,《基地》《銀河帝國》系列作者
美劇《疑犯追蹤》女主之一“根姐”(Root)最喜歡的書
有些常識的人都會記得,眼睛的困惑有兩種,也來自兩種起因,不是因為走出光明,就是因為走進光明所致,不論是人體的眼睛或心靈的眼睛,都是如此。
記得這件事的人,當他們看到別人迷茫、虛弱的眼神,他們不會任意嘲笑,而會先詢問這個人的靈魂是否剛從更明亮的生命走出來,因為不適應黑暗而無法看清周遭;或是他剛從黑暗走入光明,因為過多的光芒而目眩。他會認為其中一個人的情況與心境是快樂的,并對另一個人產(chǎn)生憐憫?;蚴牵赡芟氤靶挠内ぷ哌M光明的靈魂,但這總比嘲笑從光明世界回到黑暗洞穴的人更有道理。
—─柏拉圖《理想國》
近步抱告 ─ 1
3 月3 日
斯特勞斯醫(yī)生說從現(xiàn)在起我因該寫下我想到和記得以及發(fā)生在我生上的每件是情。我不知到為什么但他說這件是很重要。這樣他們才知到能不能用我。我希望他們用我因為紀尼安小姐說他們可能會把我便匆名。我要便匆名。我的名子叫查理• 高登。我在唐納的面包店工做。唐納先生一星期給我十一元和一些面包或旦高如果我要的話。我現(xiàn)在三十二歲下個月是我的生日。我跟斯特勞斯醫(yī)生和尼姆教受說我寫不好。
但他說沒關西他說我因該像我在說話或是在紀尼安小姐的教室寫作文一樣的寫。我有空的時后一個星期三次去畢克明學院的低能成人中心上課。斯特勞斯醫(yī)生說每天要寫一點我想的和發(fā)生在我生上的是。但我在也想不起來因為我沒有東西可以寫。所以今天不寫了……你真成的查理• 高登
近步抱告─ 4
3 月6 日
今天我做了更多風狂的測驗。如果他們要用我的話。在同一個地方但比叫小的測驗室。有一個很青切的女士把東西教給我。還告訴我測驗的名子。我問她這幾個字要怎么拼音。這樣我才能寫在我的近步抱告上。主題統(tǒng)覺測驗。測驗我看得董,其他幾個字我就不知到什么意是。你必須考過不然會得到壞的分素。這次測驗好像比叫容意因為我看得到圖話。只是這次她不要我告訴她在圖話里看到什么讓我有點胡土起來。我告訴她伯特昨天說我因該告訴他在墨水里看到的東西。她說兩種不一樣。這是另一種測驗。現(xiàn)在你必須說一個和圖中人物有官的故是。
我說我怎么會知到我不認是的人的故是呢。她說甲裝你知道。但我告訴她那是說黃。我在也不要說黃。因為小時后我每次說黃都會被打。我的皮甲里有一張我和諾爾瑪和赫爾曼叔叔的相片。叔叔死去已前為我找到在唐納面包店當工友的工作。
我說我可以說和他們有官的故是。因為我和赫爾曼叔叔住在一起很久。但女士不要聽這個故是。她說這個測驗和另一個羅夏測驗都是為了了解人的個姓。我笑了起來。我說被墨水弄張的卡片和你不認是的人的相片怎么可能讓你知到人的個姓。她看起來很生氣就把圖話代走我才不管。
我猜這個測驗我也沒考過。
然后我為她話了幾張圖。但我話的不好。后來穿著白色長衣服的令一位測驗員伯特來了。他的名子叫作伯特• 塞爾登。他代我去令外一個地方一樣在比克曼大學的四樓門口。寫著心理學食驗室。伯特說心理學的意是就是心智食驗室。就是他們做是驗的地方。我本來以為他說的是一種覺口香糖的地方。但現(xiàn)在我知到是做拼圖和游戲的地方。因為我們就是做這些。
我不太會拼圖。因為都亂七八招害我插不近洞。有一種游戲在紙上話滿各種方向的現(xiàn)條還有很多的格子。紙的一個地方寫著起點。令一個地方寫著終點。他說這叫作迷工。我因該拿起一支鉛比從起點開始走。一只走到終點。中間不可以越過現(xiàn)。
我不董迷工是什么。我門用掉很多的紙。然后伯特說我門去食驗室。我要給你看個東西說不定你看過就董了。
我們去五樓的令一個房間里面有很多龍子和動物有猴子也有老鼠。這里有文起來像是垃圾的怪味到。還有其他穿著白色長衣服的人在和動物玩。所以我想這里很像動物店。只是沒有客人而以。伯特從龍子捉出一支白老鼠給我看說它叫阿爾吉儂。它很會走迷工。我說你弄給我看它怎么走迷工。他把阿爾吉儂放在一個像是大桌子的箱子。里面有彎來彎去的強壁還有和紙上一樣的起點和終點。不過大桌子上有一塊隔板。伯特拿出他的時鐘。然后拉起一到滑門說放開阿爾吉儂。老鼠用鼻子文了兩三下后就開時跑起來。它起先在一條長長的通到上跑。等它發(fā)現(xiàn)過不去后就跑回到開時的起點。它一只占在那里晃動胡須。然后又往令一個方
向跑。
它做的是就像伯特要我在紙上話的一樣。我笑了起來。因為我想要老鼠做這件是一定很南。但阿爾吉儂不停地常是每條路。一只到它可以從終點跑出來。并且發(fā)出支支叫的生音。伯特說這表是它很快樂。因為它做對了是情。
我說哇它真是一支匆名的老鼠。伯特說你要不要和阿爾吉儂比塞看看。我說好阿。他說他有令外一個木板做的迷工路現(xiàn)就用在上面。還有一支像是鉛比的電筆。他要把阿爾吉儂的迷工用成和那個一樣。這樣我們就可以做相同的迷工。
他把阿爾吉儂箱子里的所有板子差下來。在以不同的方法組和起來。然后又把隔板放回去。這樣阿爾吉儂才不會跳過板子跑到終點去。他把電筆給我教我怎么把筆放在路現(xiàn)上移動。我的筆不可以離開木板只能跟著路現(xiàn)走,一只到筆不能前近,或是我被電了一下。
他拿出時鐘后又想要把它常起來,所以我就近量不去看他但也便得非常緊張。他說開時后我就想要前近。但不知到要去那里。然后我聽到阿爾吉儂在箱子里支支叫。還有它的腳抓地的生音好像已開時跑了。我開時走但走錯路于是走不過去手只被電了一下下。所以我就回到起點但每次我走不同的路路都不通然后就又被電一下。這不會痛也不會怎樣只會讓我下一跳。我在板子上走了一半的時后我就聽到阿爾吉儂在支支叫好像很高興的樣子。表是他比塞營了。
我們又做了令外十次比塞。阿爾吉儂每次都營。因為我找不到對的路。走不到寫著終點的地方。我沒有感到南過。因為我看阿爾吉儂跑讓我學到怎么跑完迷工可是我要花很常的時間。
我都不知到老鼠是這么匆名。
![]() |
![]() |
![]() |
會員家 | 書天堂 | 天貓旗艦店 |
![]() | ![]() |
微信公眾號 | 官方微博 |
版權所有:廣西師范大學出版社集團 GUANGXI NORMAL UNIVERSITY PRESS(GROUP) | 紀委舉/報投訴郵箱 :cbsjw@bbtpress.com 紀委舉報電話:0773-2288699
網(wǎng)絡出版服務許可證: (署) | 網(wǎng)出證 (桂) 字第008號 | 備案號:桂ICP備12003475號 | 新出網(wǎng)證(桂)字002號 | 公安機關備案號:45030202000033號