本書從“現(xiàn)世性”角度來解讀西方現(xiàn)代小說經(jīng)典,重新審視文學(xué)經(jīng)典與政治的關(guān)系,進一步完善了作者這些年來對“政治美學(xué)”問題的思考。本書基本觀點可以表述為:在現(xiàn)代社會,政治幾乎無所不在,它對文學(xué)的介入也是不爭的事實。盡管我們并不認(rèn)為政治狹義地決定了文學(xué),但也不認(rèn)為文學(xué)是超越政治的;就藝術(shù)性而言,文學(xué)涉入政治未必是件好事,但是,就人類文化的發(fā)展而言,文學(xué)涉入政治并非就是壞事。文學(xué)與政治之間的這種辯證關(guān)系值得認(rèn)真思考和嚴(yán)肅對待。
王建剛 男,湖南省華容縣人,1967年2月生,文學(xué)博士,浙江大學(xué)傳媒與國際文化學(xué)院副教授,加拿大英屬哥倫比亞大學(xué)(UBC)、英國倫敦國王學(xué)院(KCL)訪問學(xué)者。近年來,主要從事文藝美學(xué)、小說理論研究,主持國家和省級課題多項,著有《狂歡詩學(xué)》、《政治形態(tài)文藝學(xué)》、《后理論時代與文學(xué)批評轉(zhuǎn)型》等,在《文學(xué)評論》等刊物發(fā)表論文近二十篇。
導(dǎo)論
第一章 世俗化運動與現(xiàn)代小說的興起
第二章 經(jīng)典的味道:知識論清理
第三章 品味經(jīng)典:方法與方案.
第四章 帝國政治與海外敘事
第五章 移民政治與后殖民文學(xué)
第六章 烏托邦與反烏托邦小說
第七章 戰(zhàn)爭文化與現(xiàn)代戰(zhàn)爭小說
第八章 政治的彼岸與智性寫作
參考文獻(xiàn)
后記
導(dǎo) 論
大約在1870年至1914年間,人們對藝術(shù)(包括文學(xué))的態(tài)度發(fā)生了一次很大的轉(zhuǎn)變,那就是把藝術(shù)當(dāng)作一個特殊的領(lǐng)域來看待。藝術(shù)從眾多的意識形態(tài)領(lǐng)域里被獨立出來,并且用非常專業(yè)化的眼光來對待,由此產(chǎn)生了“藝術(shù)性”(或“文學(xué)性”)這一范疇。當(dāng)藝術(shù)領(lǐng)域變得越來越關(guān)注自身,越來越專門化的時候,其他領(lǐng)域則幾乎不約而同地去關(guān)心政治問題。不過,藝術(shù)的這種獨立狀態(tài)并沒有維持多久。1914年之后,它也開始對政治發(fā)生興趣,并且自覺地涉入人類的政治生活領(lǐng)域。從藝術(shù)自身的角度看,藝術(shù)(或文學(xué))涉入政治未必是件好事情,知識界對此就曾表現(xiàn)過憂慮與不安。特別是那些具有古典人文主義情結(jié)的知識分子,如班達(dá)等人,更是對文學(xué)趨附政治的做法深表不滿。班達(dá)把文人介入政治視作“知識分子的背叛”,在《對歐洲民族的講話》中,他吁請知識分子“從馬克思回到柏拉圖”,告誡他們不要“再拜倒在馬克思的祭壇前,而是回到柏拉圖的祭壇前”;他吁請人們放棄日耳曼神話,回過頭去支持古希臘神話,把祀奉對象“從北海的神靈轉(zhuǎn)向地中海的諸神”。班達(dá)是個有深厚古典情懷的知識分子,他信仰“知識即美德”,把理性、真理與良知看作知識分子的基本操守;他認(rèn)為知識分子的活動不是追求實用性,而是在藝術(shù)、科學(xué)或形而上的思索中尋找樂趣。因此,他反對知識分子過多地投入現(xiàn)世或俗世生活,尤其反對接受那種急功近利與短視的政治化;他對當(dāng)今知識分子把自己的道德權(quán)威拱手讓給“集體激情的組織”這一現(xiàn)實非常不理解,因為政治激情、民族激情和階級激情淹沒了人類對理性的信仰和對知識的追求,使現(xiàn)代社會陷入“激情政治”引發(fā)的狂躁中。當(dāng)然,班達(dá)也知道,政治混入文學(xué),或文學(xué)混入政治也并非什么“不倫”之事,他只是要求知識分子堅持操守。班達(dá)不能接受的是,在他憧憬的“新歐洲”,政治與文學(xué)的這種聯(lián)姻來得過于峻急和高調(diào),甚至凌駕于哲學(xué)。在他看來,如果要建成新歐洲,就必須堅決地把理性著作置于感性作品之上,把哲學(xué)家和學(xué)者置于詩人和藝術(shù)家之上。他所憧憬的新歐洲只能是科學(xué)的、理智的和哲學(xué)的,而不是文學(xué)的、藝術(shù)的,也不是政治的。
事實正如班達(dá)擔(dān)憂的那樣,在因信仰危機而陷入戰(zhàn)爭災(zāi)難的現(xiàn)代歐洲,文學(xué)與政治曾經(jīng)有過的那種矜持關(guān)系已不復(fù)存在,曾經(jīng)那種暗通款曲的顧盼被公開的聯(lián)手所取代。在這種背景下,本來以盡可能客觀地描述人的精神運動及其沖突為職責(zé)的作家(如莎士比亞、莫里哀和巴爾扎克等)被那些服務(wù)于政治目的的政客式作家或權(quán)力寫手所取代,文學(xué)創(chuàng)作幾乎演變成了政治論壇。這不僅表現(xiàn)在作家創(chuàng)作的偏向(或傾向)方面,還表現(xiàn)在他們不讓作品人物在情感和行動方面符合真實的觀察,而是使其成為某種抽象的政治觀念的符碼,或者說他們通過寫作有意識地向政治諂媚。他們受政治激情的驅(qū)使,甘愿用文學(xué)來回護政治,或者用文學(xué)圖解政治,其寫作的關(guān)注點已經(jīng)不在文學(xué)本身,他們不再關(guān)心無限深廣的人性問題與凡人的悲歡情仇。這類寫作導(dǎo)致傳統(tǒng)的文學(xué)圖景發(fā)生斷裂:一種仍忠于但丁、莎士比亞或巴爾扎克式的文學(xué)傳統(tǒng);一種則演變?yōu)榭寺宕鸂枺?868—1955)或鄧南遮(1863—1938)式的藝術(shù)政治。眾所周知,莎士比亞式的創(chuàng)作旨在通過文學(xué)告訴讀者:人類生命始于對美德的追求,但是對美德的追求繞不開政治,因為政治是展示美德最好的舞臺。不過,追求美德最終是要超越政治生活,在這一過程中,人們無須回避政治,相反應(yīng)該借助政治來獲得最終的道德修為。在人類生活中,政治是一個大的底座,可以用來演繹廣闊、深沉、高貴的激情與美德,展示人性難以言盡的可能性??寺宕鸂柺降膶懽鲃t相信,作家們“表達(dá)出來的政治激情是自覺的和有組織的,‘洗盡了一切天真無邪’,冷眼鄙視對手”。這類寫作把文學(xué)所要表現(xiàn)的政治生活從人類學(xué)場地轉(zhuǎn)移到了社會學(xué)領(lǐng)域,它關(guān)注的不再是生命是否高貴與人性是否尊嚴(yán)等問題,而是強調(diào)人的身份或角色意識,強調(diào)階級、族裔以及所謂的民族性與愛國主義這類族群意識,其目的在于灌輸階級、種族、權(quán)力和利益觀念,為那些庸人政治提供辯護。這兩種不同的創(chuàng)作類型也使得現(xiàn)代歐洲小說發(fā)生了分化,形成了道德型(或美德型)小說與政治型小說等不同的譜系。一般而言,道德型小說在歐洲傳統(tǒng)小說那里汲取養(yǎng)料,政治型小說則將鼻子伸進當(dāng)代政治的泥潭中。如果以前人們輕易就能發(fā)現(xiàn),“在笛福寫作的時代氛圍里,毫不帶有教諭意圖而去表現(xiàn)日常生活,這一想法可能會顯得奇怪而可疑”,那么到了奧威爾時代,情形則變?yōu)椋盎仡櫸业淖髌?,我發(fā)現(xiàn)一旦缺乏政治意圖,我寫的那些書毫無例外地沒有生命力,盡是些華而不實的空洞文章,沒有意義的句子、詞藻堆砌和假話連篇”。
盡管就藝術(shù)自身而言,涉入政治未必是件好事情,但是,就人類文化來說,藝術(shù)涉入政治并非就是壞事情。尤其在二十世紀(jì),藝術(shù)對政治的介入并不真的意味著“狼來了”,文學(xué)的前景也絕非如班達(dá)等人預(yù)想的那么黯淡。毋寧說,它為人們重新審視藝術(shù)與政治的關(guān)系提供了新的契機。現(xiàn)代文學(xué),特別是現(xiàn)代小說不同于傳統(tǒng)文學(xué)的地方在于,文學(xué)與政治的關(guān)系在這里獲得了新的關(guān)聯(lián)形式,政治不再是它的隱形主題,現(xiàn)代文學(xué)可以公開地談?wù)撋踔僚姓?,致力于現(xiàn)代小說研究的批評家也可以借助這一工作來實施對政治的介入。
文學(xué)與政治的關(guān)聯(lián)不僅表現(xiàn)為概念或術(shù)語的相互借用,也表現(xiàn)為敘事與故事方面的相互參考引用或者采信,更重要的是觀念上的彼此接納與融合。檢視文學(xué)的歷史不難發(fā)現(xiàn),即使政治可以無視文學(xué),但文學(xué)卻從來不曾離開過政治,或者對政治視而不見。在人類生活中,政治幾乎是無處不在。邁克爾•伍德的這段話很有道理,他說:“我不認(rèn)為政治和歷史狹義地決定了文學(xué),但我也不認(rèn)為文學(xué)是超越這兩者的……小說都是政治的,就算看來離政治最遠(yuǎn)的時候也是這樣,同時小說又是逃離政治的,即使在它直接討論政治的時候?!卑⑷R霍•卡彭鐵爾也說:“只消看一眼全世界的文學(xué)藝術(shù),就可以準(zhǔn)確地發(fā)現(xiàn):令我們自豪的某些經(jīng)典作品正是從政治激情中汲取靈感的?!本?#8226;格拉斯則說得更加直接:“我寫作的語言患了政治?。晃覍懽鞯膰页林氐爻袚?dān)著政治的后果;我作品的讀者,跟我這位作者一樣,都帶有政治的烙?。簩ふ颐撾x政治的田園生活將不會有多大的意義,因為甚至月亮的比喻也已突然變得陰森可怕。”二十世紀(jì)的慘痛經(jīng)驗使得對政治的反思,特別是對極權(quán)政治的批判成了思想史的核心議題,文學(xué)也以自己的方式加入到了這一反思或批判的行列。人們似乎越來越意識到,向文學(xué)討要政治義理或試圖通過文學(xué)來“規(guī)訓(xùn)”政治已不再是癡人說夢,因為政治就在那里。
這些年來,本書作者一直在關(guān)注“政治美學(xué)”的相關(guān)問題。這主要是受巴赫金“政治美學(xué)”思想的啟示,他的《拉伯雷研究》是政治美學(xué)的經(jīng)典著作,其核心議題就是探討文學(xué)與政治之間的關(guān)系。作為這一關(guān)注的結(jié)果,本書作者在《政治形態(tài)文藝學(xué)》以及巴赫金研究的相關(guān)著述中發(fā)表了一些粗淺的看法,本書是這一工作的延續(xù)。不可否認(rèn),文學(xué)與政治之間確實存在著非常復(fù)雜的關(guān)系,政治對文學(xué)來說不是“異物”,它對文學(xué)的介入也不一定會損害文學(xué)的藝術(shù)性,相反,有可能還會使文學(xué)變得更有趣,更有價值。文學(xué)與政治并不總是格格不入或彼此對立,那些寓含著政治訴求的藝術(shù)作品同樣可以有很高的美學(xué)水準(zhǔn),甚至躋身經(jīng)典之列。因此,所謂“政治美學(xué)”就是要探討文學(xué)或藝術(shù)所蘊含的這類政治意味,以及政治在進入文學(xué)或藝術(shù)場域并獲得表現(xiàn)時所形成的審美特性;它要探討政治與文學(xué)發(fā)生契合的具體情形以及這種契合所帶來的美學(xué)效果。這涉及文學(xué)創(chuàng)作與研究的多個層面,諸如文學(xué)的發(fā)生或創(chuàng)作層面、結(jié)構(gòu)或詩學(xué)層面、觀念層面以及接受層面等。任何一次文學(xué)創(chuàng)作都不會是無緣無故的,即使是那些“為藝術(shù)而藝術(shù)”的創(chuàng)作活動依然是有所為的,都帶有某種“現(xiàn)世性”的痕跡,帶有某種權(quán)力或利益(亦即政治)方面的考慮。哪怕有些作家對創(chuàng)作中的這類政治意味并無自覺意識,但是批評家可以通過詮釋活動把它揭示出來;事實上,很多作家對此是有自覺意識的,他們通過藝術(shù)創(chuàng)作來傳述對社會甚至對當(dāng)下政治的看法與見解,對它們表示贊同或者反對。同樣地,讀者或批評家在接受過程中也具有主觀能動性,他們可以從特定的政治立場來閱讀或闡釋文學(xué)作品,對作品的政治意識進行挖掘與評說,或者通過這種闡釋來表達(dá)自己的政治立場與意識形態(tài)取向。巴赫金、阿蘭•布魯姆、薩義德、伊格爾頓以及埃娃•湯普遜等人就是這樣做的。巴赫金之所以用政治批判的眼光來解讀拉伯雷,很大程度上是痛感于斯大林主義的極權(quán)政治對自己造成的傷害,他要借拉伯雷的酒杯澆自己心中的塊壘;薩義德在文學(xué)研究中標(biāo)舉“政治正確”則是源于他的族裔身份以及殖民地經(jīng)驗,他要借此清算自己,認(rèn)清自己;阿蘭•布魯姆將莎士比亞政治化,是因為他相信“詩的價值來源于作者的政治崇高性”,“政治為所有人和所有人性提供自由發(fā)展的框架,吸引著最有趣味的激情和人物。因此,渴望完美描繪人類的劇作家往往選擇政治英雄作為他的對象”。埃娃•湯普遜則是借助后殖民批評這一新的批評方法來深化她的俄國文化研究。
總之,政治美學(xué)立足于具體的文本,尤其是文學(xué)經(jīng)典,主張將政治的豎笛插入其間,以測度它可能具有的不同的政治調(diào)性。這一工作又分兩種情形:一種是用政治的眼光來閱讀和闡釋那種本身寓含政治意味的文學(xué)經(jīng)典,類似于“我注六經(jīng)”;一種是戴著政治的“有色眼鏡”來有意識地“誤讀”那些本身也許沒有寓含或者沒有明確寓含政治意味的作品,將它們“政治化”,類似于“六經(jīng)注我”。不論是何種情形,本書都堅持認(rèn)為,對文學(xué)經(jīng)典進行政治化解讀有其合理性,這是由文學(xué)的“現(xiàn)世性”所決定的。
1. 本書對政治與小說的關(guān)系——小說“政治化”與政治“小說化”——進行深入剖析,是一本頗具研究價值的學(xué)術(shù)著作,少有專著談?wù)摱叩年P(guān)系。
2. 作者為浙江大學(xué)教授,出版過類似的文藝?yán)碚撝?,對“政治美學(xué)”十分關(guān)注,在文學(xué)理論界有一定名望。
第一章 世俗化運動與現(xiàn)代小說的興起
在英語世界,“小說”一詞正式出現(xiàn)于1742年。但是,名稱與它指稱的活動并不總是同步的。小說作為一種創(chuàng)作活動要比它的命名早,這也合乎常理。小說孕育于文藝復(fù)興時期以來西方社會的世俗化運動,世俗化運動這一特定背景使小說從它誕生之日就不可避免地打上了“現(xiàn)世性”的烙印,也與政治扯上了關(guān)系。在西方社會,世俗化運動通常被描述為一股來自底層的巨大的政治力量,它在早期指向神權(quán)政治,最終促成了政教分離;后來則轉(zhuǎn)向世俗政治領(lǐng)域,推動君主專制向民主政治過渡。世俗化運動所具有的這種重構(gòu)社會的力量,為人們對孕育于這一過程中的小說進行政治化閱讀提供了內(nèi)在的理據(jù)。小說盡管不能無原則地趨附政治,更不能成為政治的附庸,但它也無須刻意回避政治,或?qū)φ沃M莫如深。世俗化運動使小說與政治結(jié)成了一種近乎天然的關(guān)系。這一關(guān)系后來被浪漫主義運動進一步強化,并變得更為醒目與清晰。
卡彭鐵爾說:“在歐洲,人們習(xí)慣于將浪漫主義時期視作小說開端,即始發(fā)于十八世紀(jì)末,十九世紀(jì)達(dá)到鼎盛。”歷史上,浪漫主義時期是中產(chǎn)階級登上歷史舞臺并試圖有所作為的時期。經(jīng)濟上的成功驅(qū)使他們在社會、政治以及文化領(lǐng)域爭取自己的位置,這一動機后來引發(fā)了一場巨大的社會風(fēng)暴,加速了社會價值觀念的轉(zhuǎn)變與社會結(jié)構(gòu)的重組。這種新的社會氣象,為浪漫主義提供了充足的動力。馬克思把浪漫主義的出現(xiàn)歸因于人們對工業(yè)革命帶來的恐怖所作的逃避;泰納則認(rèn)為它是資產(chǎn)階級對貴族統(tǒng)治的一次“叛亂”,是新興的暴發(fā)戶能量和力量的一次集體宣泄。作為一種與正統(tǒng)社會和秩序絕對相反的能量與力量,浪漫主義促使新興資產(chǎn)階級以意氣風(fēng)發(fā)的姿態(tài)對抗社會和歷史上陳舊、體面和保守的價值觀。不可否認(rèn),中產(chǎn)階級在加快歐洲社會的世俗化進程方面發(fā)揮了重要作用,他們在爭取物質(zhì)意義上的生存空間的同時,也爭取屬于自己的文化空間。在爭取文化空間上,新興資產(chǎn)階級無意間秉承了啟蒙時代的精神,不自覺地繼續(xù)履行著啟蒙運動的歷史使命。茨維坦•托多羅夫?qū)⒚蓵r代的精神表述為,人們“不再瞄準(zhǔn)上帝而是以人類為目標(biāo)”。在這個意義上,啟蒙精神是一種人文主義精神,或者說是一種人類中心主義。以往那種隨時準(zhǔn)備為造物主的愛而犧牲造物自己之愛的做法不再像神學(xué)家們所要求的那樣不可或缺;人可以通過愛他人而不是上帝來獲得滿足。不管彼岸的生活是怎樣的,人應(yīng)該賦予現(xiàn)世的存在以意義。這樣,對幸福的追尋代替了對救贖的渴望,國家本身也不再為神的旨意服務(wù),而是以公民的福利為目的,公民在他們意志范圍內(nèi)渴望幸福也并不代表一種應(yīng)受譴責(zé)的利己主義,他們有理由珍愛自己的私人生活,尋求情感和肉體享樂,培養(yǎng)愛情和友誼。這種啟蒙精神其實就是資產(chǎn)階級的現(xiàn)實或務(wù)實精神,它本質(zhì)上是個人主義的。伊恩•瓦特把魯濱遜•克魯索、摩爾•弗蘭德斯等稱作“經(jīng)濟個人主義(economic individualism)”,認(rèn)為他們?yōu)榱巳〉脗€人在經(jīng)濟上的成功可以不擇手段。隨著財富的積累,中產(chǎn)階級開始憧憬一種有別于貴族精英主義的文化,正是對新文化的追求催生了現(xiàn)代小說。雷蒙•威廉斯談到過資產(chǎn)階級文化與小說之間的關(guān)系,他說:“可以確定的是,在1730年到1740年之間,隨著中產(chǎn)階級人數(shù)的增長和繁榮,出現(xiàn)了新興的中產(chǎn)階級讀者大眾。其直接的后果就是那個通俗現(xiàn)象,即長篇小說(novel)的出現(xiàn)?!毕抻凇段幕c社會》一書的體例,威廉斯對小說與資產(chǎn)階級文化的關(guān)系并沒有展開闡述,這一工作是由伊恩•瓦特來完成的。瓦特從文化社會學(xué)的角度詳細(xì)考察了十八世紀(jì)中后期英國的社會現(xiàn)實,包括中產(chǎn)階級的生活方式,全民的教育識字水平、報刊雜志等公共話語空間的建立以及婦女在社會上的地位等,他認(rèn)為這些因素對小說的興起發(fā)揮了重要作用。瓦特特別重視現(xiàn)代小說的大眾化特性,強調(diào)小說與中產(chǎn)階級的親近關(guān)系,他認(rèn)為中產(chǎn)階級讀者大眾尤其是女性讀者在現(xiàn)代小說興起的過程中扮演了重要角色。由于過分重視女性讀者的作用,瓦特對男性在小說興起中的作用則顯得不夠重視,這是他的不足之處。
事實上,在十八世紀(jì),有兩種典型的中產(chǎn)階級生活場所對小說的興起產(chǎn)生了重要影響:一種是弗吉尼亞•伍爾芙所說的,也是瓦特著重闡述了的那種女性化的場所,即“一間自己的屋子”或私室。私室為中產(chǎn)階級婦女進行閱讀或?qū)懽魈峁┝税察o而私密的空間,在這里,她們能夠安心地閱讀和潛心寫作;一種則是劉易斯•科塞所說的那種男性化的場所,即“十八世紀(jì)倫敦的咖啡館”。與私室不同,咖啡館是開放的場所,消費低廉,沒有拘束,不同階層的人都可以光顧,因此它成了社會資訊的集散地。據(jù)說,十八世紀(jì)早期在倫敦有大約兩千家咖啡館,主要集中在查令十字街和艦隊街等區(qū)域??Х瑞^大大地拉近了文學(xué)與社會及日常生活的距離,有力地推動了文學(xué)的世俗化進程??迫f:“咖啡館通過使作家和公眾之間產(chǎn)生活躍的接觸,促進了文學(xué)風(fēng)格和內(nèi)容的轉(zhuǎn)變。它幫助作者走出書房中的孤獨,進入普通男女的世界。它使知識分子能夠履行其最重要的職責(zé)之一:為形成公眾輿論做出貢獻(xiàn)。”
除了私室和咖啡館等這類物質(zhì)場所外,十八世紀(jì)的精神氣候也有利于小說的產(chǎn)生。這一時期的精神氣候是世俗化運動向人們精神層面滲透與推進的結(jié)果。以賽亞•伯林說:“一般認(rèn)為,在十八世紀(jì),多愁善感、自我反省與對情感的頌揚取代了理性的看法與對連貫思想體系的重視,比如英國的布爾喬亞小說,法國的感傷喜劇,盧梭及其追隨者對于自我暴露、自哀自憐的沉迷,還有盧梭對聰明機智而又道德空虛、腐化墮落的巴黎知識分子的猛烈抨擊,批評他們不僅沒有信仰、凡事作功利的計算,而且不重視未被扭曲的人類心靈對于愛、對于自我表達(dá)的需求。因此,那個時代狹隘的偽古典主義遭到懷疑,從而開啟了無拘無束的情感主義的大門。”這種精神氣氛的根源依然是個人主義。與神性、理性相對的感性、欲望、情感這類極具個人色彩的因素在這一時期獲得了重視,進而導(dǎo)致了古典公共性的分解與散落,個人、個性的地位顯露出來并且受到重視,“個人”成了這個世界新的價值重心。與此相對地,天才、獨創(chuàng)、情感等也受到推崇并且成為衡量文學(xué)成就的重要標(biāo)準(zhǔn)。這一切的開風(fēng)氣者無疑是盧梭。
盧梭的現(xiàn)代意義不在于他做了什么以及是如何來做這些的,而是他想了什么以及是怎么來想的。他通過自己的所思所想,第一次把現(xiàn)代人的內(nèi)心世界如此赤裸裸地展露出來,讓人們發(fā)現(xiàn)了一個此前所不知道的隱秘自我或“內(nèi)在之我”。通過對這個“內(nèi)在之我”的揭示,盧梭助產(chǎn)了現(xiàn)代人的自我意識,這一工作集中體現(xiàn)在他的《懺悔錄》中。在書中,盧梭通過自我省察與批判,確立了一種新的對待自己的態(tài)度,那就是不溢美,不隱惡,客觀地陳述自己,拒絕情緒化。在這點上,《懺悔錄》既不同于同時代的勞倫斯•斯特恩的《感傷的旅行》,也有別于稍后的赫爾德的《1769年的游記》?!?769年的游記》被稱作浪漫主義運動的“大憲章”,它是德國“狂飆突進”運動的開場鑼鼓。這部游記寫的不是作者旅法期間的實際見聞,比如沿途風(fēng)光或所遇人物等,而是把旅游視作一次孤獨而貼近自身的省思過程。這與赫爾德當(dāng)時處境的不順有關(guān),他因少年得志而受到同儕的排擠,為了卸下盛名之累,他主動離職并安排了這次旅行,以便調(diào)整或清理自己。作品偏重于寫作者旅途中的所思所感,對自己內(nèi)心的生活狀態(tài)作了如實的記錄,它屬于心靈史范疇;《感傷的旅行》同樣是寫旅法的經(jīng)歷,它記錄的與其說是現(xiàn)實的冒險經(jīng)歷,不如說是內(nèi)心所經(jīng)歷的種種情感變化,整部作品都是作者個性的流露。弗吉尼亞•伍爾芙說:“假如從《感傷的旅行》中把我們稱之為斯特恩個性流露的部分全都抽掉,那么,也就剩不下什么東西,甚至可說是空洞無物了?!痹谒固囟鞴P下,細(xì)小的事物要比高大的事物顯得更重要,內(nèi)心的纖顫要比外界的風(fēng)雨雷電更有意義。這兩部游記都把敘事的重心從外部世界轉(zhuǎn)移到了內(nèi)心世界,表明作者已經(jīng)意識到有一個“內(nèi)在之我”的存在。這種意識把西方文學(xué)引領(lǐng)到敏感、憂傷和崇高的時代,那些具有負(fù)價值的或內(nèi)斂型情感如感傷、憂郁、哀怨、失意、絕望、孤獨等開始得到正面對待,蒼白、纖弱、精致這類病態(tài)的體征也不再只具有消極的意義,它們有意無意地助成了浪漫主義時代的美學(xué)風(fēng)尚。盡管這兩部作品與《懺悔錄》一樣都具有自省自傳的性質(zhì),但是,勒熱訥卻把“現(xiàn)代自傳的鼻祖”這一殊榮給了盧梭。在勒熱訥看來,盧梭首創(chuàng)了一條不同于古希臘時期的柏拉圖型或雄辯體型自傳,也不同于中世紀(jì)的精神成長型或宗教自傳,且與文藝復(fù)興時期的自我崇拜型自傳迥異其趣的自傳新模式,把自傳寫作推進到了現(xiàn)代階段。當(dāng)然,自傳不是盧梭之后才出現(xiàn),早在古希臘時期就有了。自傳源于作者將“我”自身客體化的愿望,“我”被當(dāng)作一個客觀對象來審視,或頌揚或批判。在希臘化與羅馬時期,人們曾經(jīng)就“是否應(yīng)該允許贊揚自己”展開過談?wù)?,最早的自傳就是這一討論的產(chǎn)物。巴赫金說:“在是否允許自我贊揚這一特殊問題的背后,還潛藏著一個更具普遍性的問題:對待自己的生活和他人的生活,對待自己和他人,是否應(yīng)允許采取同一種態(tài)度。這個問題的提出,說明了人的古典的整體公共性已經(jīng)解體。”整體公共性的解體意味著人的自我意識開始覺醒或者說意識到“內(nèi)在之我”的存在。但是,在盧梭之前,這個“內(nèi)在之我”處在漂移的狀態(tài),它在兩個端點之間游移:要么是“自失”,要么是“自圣”,很難獲得相對穩(wěn)定的定位。中世紀(jì)的宗教自傳偏向于“自失”,奧古斯丁在上帝面前將自己貶得一無是處,卑微到了極點;文藝復(fù)興時期的自我崇拜式自傳則為“自圣”,仿佛“萬物皆備于我”。無論是“自失”還是“自圣”都意味著人還沒有擺正自己的位置,自傳作者還沒有獲得足夠的耐心來客觀公允地進行自我觀察與審度,而是迎合式地把自己套入時代或世人認(rèn)可的那些關(guān)于人的模型中。只有到盧梭這里,才試圖在“自圣”與“自失”之間尋找一個居中視界,做穩(wěn)自己。在《懺悔錄》里,盧梭通過剖陳自己的私密生活來揭示和探究現(xiàn)代人應(yīng)該具有的品質(zhì)或品德,這種剖陳隱含了許多當(dāng)時尚未進入人們知識視野的關(guān)于現(xiàn)代人的信息。他寫道:“我在世上曾經(jīng)做過些什么事,曾經(jīng)思考過些什么問題,曾經(jīng)怎樣做人,全都記錄在此。不論好事或壞事,我都同樣坦率地陳述;既不隱瞞壞事,也不添加善行?!边@是一種實錄式的寫法,它不同于現(xiàn)實主義的“典型化”,也不同于浪漫主義的“理想化”;這種寫法把那些觀念性的東西壓到了最低限度,因而具有了許多意想不到的啟示。這些啟示主要有以下幾點。(1)提出了自我追尋或救贖的主題。作品中的“我”(盧梭)是一個尋找真實自我的人,他不滿足于僅僅說出那些已知的關(guān)于自己的東西,還想通過清算自己從而重新認(rèn)識自己,即建構(gòu)自我的全新形象。這一寫法給后來者以啟迪:即把寫作看作與作者的生命狀態(tài)直接相關(guān)的事情。荷爾德林、卡夫卡以及晚年的巴金都試圖通過寫作來確證或?qū)ふ易约?,或者通過寫作來獲得自我救贖。(2)探求新的個性模式。通過大膽的自我呈現(xiàn)使“我”有別于庸眾,把自己與庸眾區(qū)別開來而不是求同于他們。懺悔者置社會與文化成規(guī)于不顧,把真實的自己展示出來。這尤其表現(xiàn)在盧梭對性問題的處理上,他不屑于做道德楷模,只關(guān)注性對個體心智的影響,他對兒童的性欲、自戀的描寫,突破了社會與道德的禁忌。(3)將自傳小說化。《懺悔錄》用小說技巧來復(fù)現(xiàn)過去,進而建構(gòu)傳主的世俗形象。這是后來懺悔小說的濫觴,比如荷蘭作家馬塞盧斯•艾芒茲的《死后的懺悔》就是這樣的作品,小說化的寫法有助于使傳主形象及其所要表達(dá)的主題變得豐滿,真實可信。(4)最重要的一點,通過《懺悔錄》的寫作,盧梭讓人們意識到了個性起源的問題。他對“我”的人生開端和源頭給予了特別的關(guān)注,個性起源、世俗形象以及私密經(jīng)驗這些在傳統(tǒng)寫作中闕如的東西,都出現(xiàn)在了盧梭的筆下。這預(yù)示著關(guān)于人的觀念的某種改變,盧梭本人對這一點有明確的意識,他把《懺悔錄》看作“可以用來作對人的研究的第一部參考材料”??梢哉f,從盧梭開始,人們才“意識到每個人自身經(jīng)歷的價值和特殊性。人們也意識到個人是有歷史的,他并非生來就是成人。對個性內(nèi)部的歷史性的發(fā)現(xiàn)具有不同的形式:在情感方面,這一發(fā)現(xiàn)可能伴隨著一種懷舊心理,作者渴望回到原初狀態(tài),回到失去的童年天堂,這一感情在以前是不存在的;在心智方面,它引發(fā)了對個性的發(fā)生學(xué)研究?!?
人開始把自己當(dāng)作個體來看待,開始重視個體經(jīng)驗與性情的差異。這一觀念對文學(xué)的影響可謂意義深遠(yuǎn)。作為一部文學(xué)經(jīng)典,《懺悔錄》把私密的個人經(jīng)驗與當(dāng)下現(xiàn)實或當(dāng)代生活驚世駭俗地推到了讀者面前,這使他們驚異地發(fā)現(xiàn),凡俗人生原來也可以進入文學(xué)世界,文學(xué)原來還可以探入個體私密的內(nèi)心世界。這一認(rèn)識無異于打開了“潘多拉”魔盒。人類古典公共性的瓦解意味著個體差異性的出現(xiàn),人要認(rèn)識自己會變得越發(fā)地困難,因為人世間的個體何止千千萬萬,他們性情各異,內(nèi)心世界更是瞬息萬變,難以納入某一固定的公式或模型。但對作家來說,這是機遇也是挑戰(zhàn)。之所以說是挑戰(zhàn),是因為作家再也無法用模式化的方式或成規(guī)定則來審視這些充滿個性的蕓蕓世界,他必須去尋找新的文學(xué)表現(xiàn)方式;之所以說是機遇,是因為它為作家的獨創(chuàng)性或創(chuàng)作自由贏得了合法的空間,作家可以極大地發(fā)揮自己的創(chuàng)作能力。戴維•勞倫斯說:“每個人本身是唯一的、不可比的、獨特的。這是人的首要事實。每個人的自我之所以不可比,就因為它的獨特性。毫無疑問,它是藝術(shù)作品的唯一源泉:它不可能與另一個自我、另一源泉相比,因為在其主要的或創(chuàng)造性的本體上,它永遠(yuǎn)不可能被任何其他自我理解。”文學(xué)的獨創(chuàng)性有兩層意思:一是指現(xiàn)代寫作因為關(guān)注世俗生活而追求那種不同于史詩或悲劇的新風(fēng)格;一是指現(xiàn)代作家從自己的文學(xué)趣味出發(fā),使自己的表達(dá)形式充分地個性化,“藝術(shù)家本質(zhì)上只感受確定的、特殊的和有差別的東西”。文學(xué)從此踏上了現(xiàn)代旅程。
對個性化的認(rèn)可與尊重必然會帶來世界圖景的改變,即由“神本位”向“人本位”轉(zhuǎn)變,“人”取代“神”成為世界的價值重心?!霸谶@個世界中一切之所以具有意義和價值,只是由于它與人聯(lián)系在一起,是屬于人的。一切可能的存在和任何可能的意義都是圍繞著人這個中心和唯一的價值配置起來的。”人在這個世界中地位的改變同時也意味著他與這個世界關(guān)系的改變,他既可以平等地觀察或接近他人或周遭萬物,也能夠把自己當(dāng)作觀察的對象,取內(nèi)省的態(tài)度,或者過一種內(nèi)省的生活。內(nèi)省是一種貼近自身的能力,它需要獨處,需要從公共生活中退出,它還需要細(xì)膩敏銳的感受力與情感體驗?zāi)芰Αψ骷襾碚f,內(nèi)省能力尤為重要,它不僅使作家留心自己身上發(fā)生的事情,還能夠留心當(dāng)下的日常生活和身邊的凡人小事,不像傳統(tǒng)作家那樣被常識、成規(guī)這類空疏的知識所蒙蔽,也不再迷信那些被神話、史詩、悲劇等反復(fù)搬演過的已經(jīng)模式化的故事與情節(jié),而是放出自己的眼光,從自己的經(jīng)驗中尋找文學(xué)所需要的故事和情節(jié),用個性化的語言或修辭來操作文本敘事。這使文學(xué)創(chuàng)作有可能擺脫帝王將相、才子佳人式的老套路,轉(zhuǎn)過來寫凡人的喜怒哀樂與悲歡離合。其實,就文學(xué)效果而言,凡人的苦難和不幸更具有文學(xué)性,更容易觸動人們的神經(jīng),引發(fā)諸如悲痛、感傷、憂愁、憂郁等內(nèi)斂型的情緒或情感。相比較而言,這種內(nèi)斂型情緒更容易把讀者引向自身進而貼近自身。伯林說俄羅斯文學(xué)之所以偉大,之所以對自己影響深遠(yuǎn),是因為俄羅斯作家“關(guān)注最多的是不公正,壓迫,人與人之間荒謬的關(guān)系,以及壁壘或陳規(guī)的禁錮(亦即屈從于人造的枷鎖),還有愚昧、自私、殘暴、屈辱、奴性、貧困、無助、仇恨、絕望,諸如此類”。荷馬說,神祇編織不幸,是為了不讓后人缺少吟唱的材料。用略薩的話說,文學(xué)是人們?yōu)榱说挚共恍叶l(fā)明的最佳武器。
有不幸才有文學(xué),有苦難才有文學(xué),有大不幸大苦難才有大文學(xué)??嚯y和不幸是唯有個體才能經(jīng)歷和感受的一種經(jīng)驗,或者說,至少它首先是個體的,然后才可能是社會的、時代的。威廉斯把苦難視作現(xiàn)代悲劇的核心,他說:“在跨越二十世紀(jì)中葉的平凡人生中,我認(rèn)識了我所理解的若干種悲劇。它不是描寫王子的死亡,而是更加貼近個人,同時又具有普遍性。我有責(zé)任努力去理解這種經(jīng)驗。面對自己的悲劇理念與當(dāng)時傳統(tǒng)之間的距離,我感到困惑,故退而思之。于是我在一個復(fù)歸沉默者人微言輕的勞作人生中看到了悲劇。從他尋常而私人的死亡中,我看到了令人恐懼的人與人,甚至是父子之間聯(lián)系的失落。但這種失落是一個特殊的社會和歷史事實:一個存在于人的愿望和他的忍耐力,以及二者與社會生活所能為他提供的目的和意義之間的不容忽視的距離。此后,我更加廣泛地看到了這種悲劇。我看到人際聯(lián)系的喪失內(nèi)在于工廠和城市之間。男人和女人被迫去適應(yīng)這一狀況,他們的愿望和需求被推遲和銷蝕,他們被壓垮。與生活在這個文化里的所有人一樣,我還看到一個悲劇性的行動正在構(gòu)造這些世界,同時也將它們打破。這聽上去似是而非,卻是一個苦澀的事實。這一行動就是戰(zhàn)爭和社會革命,其范圍如此廣大,以至于它不斷地,當(dāng)然也是可以理解地,被簡化為政治歷史的抽象概念。然而,這一行動最終不可能被限定在抽象概念層面上并避而遠(yuǎn)之?!蓖购敛恢M言地把如何看待人類經(jīng)受過的苦難視作理解當(dāng)代文學(xué)的鑰匙。文學(xué)對苦難的書寫當(dāng)然也不是始于二十世紀(jì),它與世俗化進程結(jié)伴同行。按照威廉斯的說法,幾乎所有文藝復(fù)興以后的戲劇都開始世俗化了,那種完全宗教性質(zhì)的悲劇只屬于古希臘時期。不過,世俗生活與宗教信仰有一個彼此消長甚至反復(fù)的過程。文藝復(fù)興時期的戲劇盡管已經(jīng)世俗化,但是起決定作用的還不完全是社會制度這類直接環(huán)境,其背后依然有宗教信仰的支撐。伊麗莎白時期的戲劇已經(jīng)算是世俗化很徹底的了,但它也依然保留著基督教的意識。世俗生活與宗教信仰沖突所引發(fā)的苦難貫穿了這一漫長的過程,并在戲劇中獲得了表現(xiàn)。在現(xiàn)代,人們的苦難與不幸更多地源自他與周圍環(huán)境(社會的、家庭的、倫理的、政治的、宗教的)的不協(xié)調(diào),源自世俗欲望與對欲望的克制或反制所形成的沖突與困擾。
世俗化除了表現(xiàn)為中產(chǎn)階級的物質(zhì)環(huán)境與個人主義的時代精神之外,它還有一個很重要的方面值得關(guān)注,那就是對“現(xiàn)世性(worldliness)”的認(rèn)知與強調(diào)?!艾F(xiàn)世性”是介于物質(zhì)與精神之間的一種“軟”物質(zhì),它具有很強的建制性作用。這一概念由薩義德率先提出來,但它的含義并不具體。薩義德有時把它等同于“世俗性(secularity)”,用來指稱我們現(xiàn)在整個面對著的價值和人類生活,以區(qū)別于那種永遠(yuǎn)穩(wěn)定的或者由超自然的啟示獲得的價值,即強調(diào)現(xiàn)世性非宗教或反宗教的一面;有時把它等同于“真實的歷史世界”,用來強調(diào)“我們當(dāng)中的任何人都不能從這個環(huán)境中分離出來,甚至在理論上也不能”。有時也用來指稱身體的在場,這主要見于薩義德對維柯思想的闡述,他說,“身體一直在那里……身體事關(guān)重大:我們不是失去身體的腦袋或詩的機器”,等等。盡管意指飄忽,這一概念的核心意義還是可以基本確定的,那就是用它來強調(diào)人類生活的現(xiàn)實性、歷史性與人間性,強調(diào)人類生活與權(quán)力或利益之間的關(guān)聯(lián)。小說是“現(xiàn)世性”的主要載體之一,小說本身就是世俗化的產(chǎn)物。在小說這里,“史詩中的那種絕對距離被打破了,世界和人獲得了戲謔化的親昵性,藝術(shù)描寫的對象降格為那些不可完結(jié)的易變的當(dāng)下現(xiàn)實”。也正是這種現(xiàn)世性,小說才與政治發(fā)生了關(guān)聯(lián)。巴赫金說,小說離不開與現(xiàn)代生活相連接且未能完成的諸多領(lǐng)域,它通常會逸出文學(xué)的常規(guī)而演變?yōu)榈赖抡f教、哲理闡釋,直截了當(dāng)?shù)恼魏暾撘约安怀尚螒B(tài)的原始的內(nèi)心自白等。它因此完全可能涉入道德、哲學(xué)、心理學(xué)乃至政治等不同領(lǐng)域,可見,對小說進行闡釋的邊界也不應(yīng)該是固定不變的,它可以被非文學(xué)地閱讀與闡釋,比如對它進行政治化的閱讀與闡釋等。事實上,二十世紀(jì)的文學(xué)研究已經(jīng)這么做了。
“現(xiàn)世性”醒目地浮出歷史地表無疑得益于法國大革命。法國大革命是西方世俗化運動的高潮,正是這場革命使人類生活的“現(xiàn)世性”得到了充分地表現(xiàn),也使文學(xué)(包括小說)與政治的關(guān)系第一次變得如此地不可回避。
作為一場由“第三等級”發(fā)動的全民運動,法國大革命把整個歐洲社會推入了世俗化的洪流大潮中,政治是其間唯一的可以拋錨之地,由此開啟了全民政治的大幕。法國大革命之后,人們發(fā)現(xiàn)政治原來就在身邊,革命也可以在思想深處發(fā)動。就觀念的變革而言,歷史上很少有比法國大革命更強力的杠桿,它幾乎全方位地撬動了古老的歐洲,以賽亞•伯林稱之為“經(jīng)過長期醞釀和討論之后,對西方世界自從基督教興起以來整個的生活方式蓄意進行的顛覆活動”。確實,作為“有史以來一場規(guī)模最大最為危險的革命”,法國大革命給西方世界帶來了決定性的斷裂和轉(zhuǎn)折,歐洲社會由此進入各種世俗力量爭相競逐的時代,人們圍繞現(xiàn)實或現(xiàn)世(以“自由、平等、博愛”為基本原則)的諸多問題開始了廣泛的制度建設(shè),教會政治則被棄置一旁。法國大革命同時也讓下層民眾意識到,命運就掌握在自己手中,人人都可以憑自身的力量來改變世界,這是全民政治的基本原理。與此同時,文學(xué)的社會性或政治性也被提了出來并得到探討。亞力克西•德•托克維爾在《舊制度與大革命》一書中,將“法國大革命時期,作家何以變?yōu)閲业氖滓渭??”這一問題單列出來并作了解答。他說,法蘭西是歐洲所有民族中最有文學(xué)天賦的民族,但法國作家的地位歷來不高,是法國大革命改變了這一情形,作家的地位在大革命之后被提升到了他本來不應(yīng)該享有的高度。這一現(xiàn)象耐人尋味。
![]() |
![]() |
![]() |
會員家 | 書天堂 | 天貓旗艦店 |
![]() | ![]() |
微信公眾號 | 官方微博 |
版權(quán)所有:廣西師范大學(xué)出版社集團 GUANGXI NORMAL UNIVERSITY PRESS(GROUP) | 紀(jì)委舉/報投訴郵箱 :cbsjw@bbtpress.com 紀(jì)委舉報電話:0773-2288699
網(wǎng)絡(luò)出版服務(wù)許可證: (署) | 網(wǎng)出證 (桂) 字第008號 | 備案號:桂ICP備12003475號 | 新出網(wǎng)證(桂)字002號 | 公安機關(guān)備案號:45030202000033號